тары-бары-растабары - translation to πορτογαλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

тары-бары-растабары - translation to πορτογαλικά

Соединённые Штаты Тары; Соединенные Штаты Тары

тары-бары-растабары      
tagarelice (f), conversa mole, leria (f) ; bate-papo (m) (Bras.)

Ορισμός

Тары

полукозлы (Hemitragus), род парнокопытных млекопитающих семейства полорогих. По внешнему виду Т. напоминают козлов. Тело покрыто длинной грубой шерстью с густым и мягким подшёрстком. Самцы и самки имеют небольшие загнутые назад серповидные рога. Стадные полигамные животные. Живут в скалистых частях гор. Три вида. Наиболее известен гималайский Т. (Н. jemlahicus), встречающийся в Гималаях от Пир-Панджала до Сиккима. Длина тела до 180 см, хвост до 10 см, высота в холке до 100 см, весит до 100 кг. Два других вида встречаются в Южной Индии и в юго-восточной части Аравийского полуострова.

Лит.: Жизнь животных, т, 6, М., 1971.

Гималайский тар.

Βικιπαίδεια

Такая разная Тара

«Такая разная Тара», или «Соединённые Штаты Тары» (англ. United States of Tara) — американский комедийно-драматический сериал, созданный Диабло Коди, и транслировавшийся на канале Showtime с 18 января 2009 по 20 июня 2011 года.

Исполнительница главной роли Тони Коллетт за свою работу была удостоена премий «Эмми» и «Золотой глобус».

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για тары-бары-растабары
1. "Обожал я снегопад,/ Разговоры невпопад,/ Тары-бары-растабары,/ И знакомства невпопад". Из дневниковых записей 1'57 - 1'58 годов: "Ходил по улице Горького в поисках нечаянной радости и надоел самому себе до таких высоких степеней, что захотелось мне упасть лицом в высокую траву, и плакать, и проклинать.